Цверкун Ю. Б.

 Цверкун Ю. Б.

 (г. Одинцово, РФ) 

ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЙ АСПЕКТ ИССЛЕДОВАНИЯ АНГЛОЯЗЫЧНОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ ОБРАЗОВАНИЯ

В контексте глобализации и международного сотрудничества сфера образования приобретает важнейшее значение. Как отмечает С. Г. Тер-Минасова, «процесс глобализации, явления весьма противоречивого, тормозится отсутствием глобального языка и сопротивлением национальных языков и культур» [3, с. 31]. Представляется важным отметить следующий парадокс: «перспектива глобализации и вторжения глобального языка и культуры заставила все народы встрепенуться, очнуться, осознать свою национальную самобытность, глубже оценить свою культуру и свой язык и начать о них заботиться» [Там же].

Подчеркнем, что для современного образования, как и для других областей знаний и деятельности человека, характерны интеграционные процессы, происходящие в контексте глобализации, а также сохранение своеобразия отдельных локальных систем образования. Указанные процессы неизбежно воздействуют на соответствующую терминологию, в результате чего наблюдается взаимодействие и взаимовлияние двух тенденций: во-первых, стандартизация и унификация терминов образования, во-вторых, стремление к использованию терминов с культурным компонентом значения.

Целью предлагаемого исследования является рассмотрение англоязычной терминологии образования в лингвокультурологическом аспекте.

Поясним, что лингвокультурологический подход к объяснению лексической единицы по своей природе является дескриптивным, то или иное рассматриваемое явление аксиоматически определяется как культурно значимое, следовательно, объяснение конкретного явления переносится из области языка в область истории, мифологии, фольклора [2]. Под лингвокультурологическим аспектом исследования лексических единиц подразумевается изучение отражения уклада жизни, традиций, обычаев, истории народа в языке.

Поскольку в исследовании англоязычные термины образования рассматриваются в рамках концепции культурного компонента значения терминов, разработанной В. А. Иконниковой, поясним, что терминологические единицы с культурным компонентом значения – «это единицы, в значение языкового субстрата которых входит информация об историко-территориальных ценностях, представлениях, особенностях и реалиях культуры определенного историко-территориального сообщества» [1, с. 11].

Для рассмотрения специфики англоязычной терминологии образования в лингвокультурологическом аспекте было проанализировано около 6000 англоязычных терминов сферы образования [4].

Центростремительную тенденцию развития терминологий и терминосистем иллюстрируют общеанглийские термины образования (около 62%) и термины, входящие в терминосистемы Международного бакалавриата, Болонского процесса, Международной стандартной классификации образования и термины, зафиксированные в Глоссарии Международного бюро просвещения ЮНЕСКО и в глоссариях различных публикаций европейской информационной сети в образовательной сфере “Eurydice”. Данные термины представляют собой результат стандартизации и унификации терминов (20%).

Центробежная тенденция представлена терминами, в структуре значения которых содержится культурный компонент. Для более подробного исследования указанной тенденции проведен анализ терминологических единиц с культурным компонентом значения, маркированных в территориальном и/или историко-территориальном плане, как: US, British and Australian, Scottish, England and Wales, at some British universities, at Oxford и др., либо содержащих в словарных толкованиях отсылки к отдельным системам образования. Анализ корпуса исследования показал, что из 6 тыс. терминов образования 1108 (18%) являются терминами с культурным компонентом значения, которые представляют центробежную тенденцию развития терминологии рассматриваемой области.

Изучив особенности англоязычной терминологии образования в лингвокультурологическом аспекте, отметим, что, несмотря на ряд очевидных преимуществ интеграционных процессов, в образовательной сфере сохраняется тенденция к использованию целого пласта лексики, отражающей культурное, историческое и территориальное своеобразие локальных терминосистем образования.

ЛИТЕРАТУРА

1. Иконникова, В. А. Возникновение и развитие культурного компонента в англоязычной юридической терминологии (на материале терминосистем Англии, Шотландии, США) / В. А. Иконникова. – М. : МПГУ, 2014. – 496 с.

2. Карасик, В. И. О категориях лингвокультурологии / В. И. Карасик // Языковая личность: проблемы коммуникативной деятельности: Сб. науч. тр. – Волгоград : Перемена, 2001. – С. 3–16.

3. Тер-Минасова, С. Г. Язык и национальная безопасность (современный аспект проблемы) / С. Г. Тер-Минасова // Ценности и смыслы. – 2010. – № 6(9). – С. 25–33.

4. Цверкун, Ю. Б. Особенности англоязычных терминов системы образования: лингвокультурологический аспект: : автореф. дис. … канд. филол. наук : спец. 10.02.04 «Германские языки» / Цверкун Юлия Борисовна. – Москва, 2019. – 22 с.

 

Комментарии

Популярные сообщения из этого блога