Александрова Ю. А.

 

Александрова Ю. А.

(г. Луганск, ЛНР) 

СПЕЦИФИКА ПРЕПОДАВАНИЯ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА В НЕЯЗЫКОВОМ ВУЗЕ

Сегодня, несмотря на развитие сети Интернет, а также средств массовой коммуникации, большая часть выпускников высших учебных заведений всё же не в состоянии пользоваться ею в своей профессиональной деятельности и именно поэтому предъявляются соответствующие требования к методике преподавания иностранных языков в различных учебных заведениях и на разных факультетах.

На современном этапе происходит постоянный поиск модернизации и путей совершенствования системы обучения профессиональной иноязычной речи: Л. Д. Кривых – формирование опыта социальных отношений у студентов средствами иностранного языка (2011 г.), Э. Р. Латыпова – формирование межкультурной компетенции бакалавров педагогического образования неязыковых специальностей вуза (2017 г.) и так далее; к изучению иностранного языка на неязыковых специальностях обращались также и зарубежные исследователи: S. Burger, N. Cloud, J. Crandall, F. Genesee, E. V. Hamayan, M. Migneron, M. Wesche и другие). Несмотря на достаточно большое количество исследований, вопросы профессионально-ориентированного обучения иностранному языку остаются весьма актуальными.

Цель данной статьи – определить специфику преподавания иностранного языка в неязыковом вузе.

Необходимо найти такие универсальные методы обучения иностранному языку, которые позволят достичь более высокого уровня подготовки специалистов путём интеграции языковой и профессиональной сфер. Мы полагаем, что преподавателю иностранного языка в неязыковом вузе необходимо заинтересовать студента в развитии его профессиональной иноязычной компетенции, благодаря изучению иностранного языка путём правильного подбора тематики бесед и выбора материала для овладения всеми видами речевой деятельности, поэтому вопрос поиска и отбора учебного материала, являющийся основой содержания вышеназванного обучения, является весьма важным. При этом возникает ряд проблем: баланс общих / конкретных целей, разноуровневое знание языка, отсутствие учебников и недостаточное количество материалов по конкретным неязыковым специальностям и так далее [2, с. 259]. Конечно, подобные проблемы решаемы, но это требует много времени. Так, например, ежегодные международные конференции по учебной практике и методологии, создание новых учебных программ и разработка учебных пособий внесут большой вклад в повышение языковой и общей квалификации будущих специалистов в разных областях, что существенно расширит спектр возможностей и для студентов неязыковых специальностей. Они смогут участвовать в научных конференциях, различных международных проектах, зарубежных стажировках, а это, в свою очередь, будет способствовать установлению международных контактов, формированию профессиональных интересов и дальнейший профессиональный рост студентов.

Специфика преподавания иностранного языка в неязыковом вузе состоит в том, что ведущим компонентом содержания обучения являются не основы наук, а развитие коммуникативных видов речевой деятельности – это говорение, аудирование, чтение, письмо [3, с. 43]. Согласно психологической теории деятельности, обучение любому виду деятельности происходит в процессе выполнения этой деятельности, действий и операций, связанных с ней, поэтому для обучения студентов различным видам речевой деятельности необходимо предоставить каждому из них возможность практического овладения тем или иным её видом. Поскольку в основе формирования умений в любом виде иноязычной речевой деятельности лежат коммуникативные навыки, приоритет в обучении иностранным языкам должен быть предоставлен устным упражнениям. В этом заключается основная специфика дисциплины и основная трудность преподавания, особенно если речь идет о формировании умений говорения, поэтому большое значение имеет овладение коммуникативной и межкультурной компетенциями, а это невозможно без практики общения, поэтому использование Интернет-контента в этом случае просто необходимо (это такие популярные сайты и приложения как Facebook, Instagram, Telegram, Skype, Viber и так далее).

Обучение говорению на неязыковом факультете происходит за счёт ведения бесед на профессиональные темы и организации коллоквиумов, активно применяется метод кейсов, обмен мнениями, дискуссии, ролевые игры, делаются доклады, подготавливаются выступления и так далее [1, с. 336].

Итак, сущность обучения иностранному языку студентов неязыковых специальностей заключается в его интеграции с отдельными специальными дисциплинами в разных областях знаний, формировании важных профессиональных качеств личности в разнообразных сферах деятельности в целях социализации.

 

ЛИТЕРАТУРА

1. Кучерявая, Т. Л. Проблемы профессионально-ориентированного обучения иностранному языку студентов неязыковых специальностей / Т. Л. Кучерявая // Теория и практика образования в современном мире: материалы Междунар. науч. конф. (г. Санкт-Петербург, февраль 2012 г.). – СПб. : Реноме, 2012. – С.336–337.

2. Лебедев, А. В. Особенности обучения иностранному языку студентов неязыковых специальностей / А. В. Лебедев // Педагогический журнал. – 2017. – Том 7. – № 3А. – С. 257–265.

3. Kerr, P. Straightforward Intermediate Student’s Book / P. Kerr & C. Jones. – London : Macmillan, 2012. – 159 p.

Комментарии

Популярные сообщения из этого блога