Ткачев В. И., Кулебякина Н. В.

 Ткачев В. И., Кулебякина Н. В.

(г. Горловка, ДНР) 

ПЕСНЯ КАК ВИД АУТЕНТИЧНОГО МАТЕРИАЛА В ПРОЦЕССЕ ФОРМИРОВАНИЯ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ

Сегодня уже общеизвестно, что владение иностранным языком как средством общения невозможно без знаний социокультурных особенностей страны, язык которой изучается. Коммуникативный и лингвострановедческий подходы к обучению иностранному языку взаимообусловлены и нераздельно связаны. В практике обучения иностранному языку мы реализуем цели при помощи аутентичных материалов, наполненных внутренним содержанием и смыслом, которые мотивируют как активную речевую деятельность собеседников, так и критический взгляд на себя со стороны. Характер аутентичных материалов весьма разнообразный. Они отличаются лингвистическими составляющими, стилевым и историческим соотношением. Именно поэтому мы используем их по-разному, в зависимости от уровня обученности учащихся и конкретных промежуточных или конечных целей обучения.

На этапе обучения иностранному языку в старшей школе песня является эффективным, адекватным аутентичным материалом для формирования интеркоммуникативной компетенции.

Следует отметить, что песенный материал на иностранном языке выходит далеко за границы учебного процесса и является промежуточным звеном между обучением, интеллектуальным развитием и воспитанием личности.

Песня – прекрасный методический способ формирования различных навыков и первичных знаний об иной культуре. Мы используем песенный материал для различных целей, в частности:

1. Для формирования фонетических навыков (умение слышать и различать звуки, воспроизводить их во фразах, отличать рисунок мелодики фразы родной речи от иноязычной). Этот вид работы особенно важен тогда, когда мало учебного времени для постановки произносительных навыков, интонации и интонемы фразы. При этом используются следующие приёмы и виды работы:

- аудирование песни и классификация слов в зависимости от услышанных звуков;

- предъявление звуков и отработка навыков их артикуляции;

- повторное прослушивание и пояснение песни;

- вопросы к пониманию слов текста песен, которые содержат изучаемые звуки;

- чтение отрывков текста песен, в которых встречаются изучаемые звуки, лексемы и т.д.

Звучание песни, её исполнение, как правило, предусматривает прочтение текста обучающимися; сам же текст широко используется для изучения языка как системы и для изучения особенностей менталитета, культуры народа, язык которого изучается.

2. Песня используется с целью формирования компетентности в языке на базе изучения грамматики, лексики, синтаксических особенностей текста песен. Что касается использования текста для изучения грамматики, упражнения являются традиционными, например:

- если текст написан в настоящем времени Present Simple – передать его в прошедшем времени Past Indefinite, чтобы более глубоко проникнуть в содержание и смысл текста;

- заполнить пропуски местоимениями и т.п.

Песня может использоваться для формирования коммуникативных умений и навыков, форм общения, так как многие тексты строятся в виде диалогов или монологов от первого лица. Работая над содержанием песни, можно предложить создать на основе фраз, извлекаемых из текста, диалог, сценку и т.п. Кроме того, во время работы над песней, учащийся с первых минут вовлекается в процесс работы с аутентичным документом, который носит когнитивный подход: идентификация, классификация, понимание письменного текста, аудирование.

Отечественная и зарубежная молодежь владеет собственной песенной культурой, в которой отражаются как современное бытие общества, так и её тревоги, мироощущение, её ценности на современном этапе цивилизации. Именно поэтому выбор иноязычных песен для образовательных целей требует от учителя такой же интеркультурной компетенции.

Следует обратить внимание на то, что редко английские песни можно петь хором. Они предназначены, скорее всего, для индивидуального исполнения и, возможно, именно в этом и проявляется особенная аутентичность английского менталитета.

 

ЛИТЕРАТУРА

1. Киселева, Е. В. Методические аспекты обучения аудированию / Е. В. Киселева. – М. : Наука, 2008. – 341 с.

2. Щукина, О. Е. Методика работы с музыкально-поэтическим фольклором в курсе обучения иностранному языку в школе / О. Е. Щукина. – М. : Наука, 2015. – 124 с.

 

Комментарии

Популярные сообщения из этого блога