Каралёва А. В.
Каралёва
А. В.
Научный руководитель: преп. Авксентьева А. М.
(г. Горловка, ДНР)
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТЕРМИНОВ ЛАТИНСКОГО
ПРОИСХОЖДЕНИЯ В СОВРЕМЕННОЙ ЮРИСПРУДЕНЦИИ
Правовые конструкции и термины, используемые современными
юристами, были разработаны и введены в оборот тысячи лет назад древнеримскими правоведами.
В основе этих заимствований лежит рецепция римского права.
Рецепция (усвоение, заимствование) римского права – использование
положений римского права другими государствами более позднего периода. Причиной
этого стало то, что римское право взамен неясных и спорных обычаев предлагало
вполне определенное, писаное право – lex scripta, единое для всех территорий и
сословных групп и способное регулировать самые сложные отношения торгового
оборота.
Известно, что в Риме существовала особая культура правовых
формулировок. Она базировалась на тезисе, выраженном Сенекой: «Legem brevem esse
oportet» («Закон
должен быть краток»). Краткость исключает многозначность, благодаря ей приобретается
точность в понимании и истолковании. Точность и ясность формулировок римских
законов базируются на поразительной системности и логике латинского языка. Кропотливая,
неустанная работа римских юристов, выразившаяся в создании сотен трудов по
различным вопросам права, привели к созданию емких и точных дефиниций, таких
как: àbsque injùria – ‘без нарушения
юридического права’; ad nòtam – ‘к
сведению, что их изучали и изучают все, кто избрал своей деятельностью’; ars boni et aequi – ‘искусство добра и
справедливости’.
Сегодня на практике широко применяется
термин «кворум» (с латинского «quorum
praesentia sufficit» – которых присутствие достаточно), который обозначает
установленное законом число участников собрания (заседания), достаточное для
признания данного собрания правомочным принимать решения по вопросам его
повестки дня. Слово «республика», которое употребляется большим количеством
людей, также получило свое распространение из латинского языка («res publica» – ‘общее дело’). Одним из
самых известных и часто встречаемых слов, возникшем в латинском языке и
нашедшем свое применение в современности, является слово «вето». В переводе с
латинского «veto» означает ‘запрещаю’.
Данный термин обозначает право лица или группы лиц в одностороннем порядке
заблокировать принятие того или иного решения.
Свойственные латинскому языку краткость, содержательность,
точность, выразительность воспроизводятся в латинских юридических изречениях,
которые актуальны и сейчас. Они развивают логическое мышление, повышают
языковую культуру, способствуют расширению общего кругозора. Крылатые выражения
отражают этические и эстетические идеалы предшествующих поколений такие как: Еrrāre humānum est – ‘Человеку
свойственно ошибаться’; Scientia potentia
est – ‘Знание – это сила’; Veni,
vidi, vici – ‘Пришел, увидел, победил’.
Таким образом, за латинским языком и до наших дней сохраняется
статус международного языка в юриспруденции, употребление и
использование терминов латинского происхождения данных является актуальным до
сих пор.
Содержательно и информативно, интересный доклад.
ОтветитьУдалить